|
|
WordReference nie może przetłumaczyć dokładnie tego zdania, ale kliknij w każde słowo, aby zobaczyć jego znaczenie:
Nie mogliśmy znaleźć pełnego wyrażenia, którego szukałeś. Pozycję "tell" wyświetlono poniżej. Zobacz także: me
| Główne tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | tell [sb] [sth]⇒ vtr | (inform, convey) | mówić ndk. | | | | powiedzieć dk. | | | Tell me what he said. I finally told her what happened. | | | Powiedz mi, co on powiedział. | | tell [sb]⇒ vtr | (inform) | mówić ndk. | | | | powiedzieć dk. | | | If someone is bullying you, tell the teacher. | | | Jeśli ktoś się nad tobą znęca, powiedz nauczycielowi. | tell [sb], tell [sb] that⇒ vtr | (with clause: announce) | mówić komuś, że ndk. + spój. | | | | powiedzieć komuś, że ndk. + spój. | | | He told the whole school that he was leaving to become a rock musician. | | tell [sth]⇒ vtr | (recount: a story) | opowiadać coś ndk. | | | | opowiedzieć coś dk. | | tell [sb] [sth]⇒ vtr | (reveal, divulge) | mówić komuś o czymś ndk. + przyim. | | | | powiedzieć komuś o czymś dk. + przyim. | | | We told them our secret. | | tell [sth] to [sb] vtr + prep | (recount [sth] to [sb]) | opowiadać coś komuś ndk. | | | | opowiedzieć coś komuś dk. | | | He told the story to his daughter. |
| Dodatkowe Tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | tell [sb] to do [sth] v expr | (command, order) | kazać, nakazać dk. | | | He told her to clean her room. | | tell⇒ vi | colloquial (notice) | widać ndk. | | | Can you tell that I've put on ten pounds? | | | Czy widać, że utyłam dziesięć funtów? | | tell vi | (confess) | mówić ndk. | | | | powiedzieć dk. | | | I interrogated him, but he would not tell. | | tell of [sth] vi + prep | literary (recount) | opowiadać o czymś ndk. + przyim. | | | | opowiedzieć o czymś dk. + przyim. | | | The ancient legend tells of a princess who slayed a dragon. | | tell [sth]⇒ vtr | (distinguish) (pomiędzy dwoma) | dostrzegać różnicę ndk. + ż | | | | dostrzec różnicę dk. + ż | | | (jeden od drugiego) | odróżniać ndk. | | | | odróżnić dk. | | | Can you tell the difference between these two colours? I can't tell that one from this one. | | tell [sth] vtr | (identify) | powiedzieć dk. | | | | wiedzieć ndk. | | | Can you tell who it is? | | | Potrafisz powiedzieć, kto to jest? | | tell [sth] vtr | (realize) | powiedzieć dk. | | | It's hard to tell who it is in this light. | | tell [sb]⇒ vtr | (assure) | mówić ndk. | | | I have done all the work, I tell you. | | tell [sb] vtr | (explain) | powiedzieć dk. | | | Tell me exactly how you came to this conclusion. | | tell [sb] vtr | (report to) | powiedzieć dk. | | | You've broken my toy car. I'm telling Mum! |
| Czasowniki złożone | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | tell [sth/sb] apart vtr phrasal sep | informal (distinguish between) | rozróżniać coś/kogoś ndk. | | | | rozróżnić coś/kogoś dk. | | | The twins are so alike that it's not easy to tell them apart. | | tell on [sb] vtr phrasal insep | US, informal, figurative (have an effect on) | dawać się we znaki zwrot zwr. ndk. | | | | dać się we znaki zwrot zwr. dk. | | | | wpływać na kogoś zwrot ndk. | | | | wpłynąć na kogoś zwrot dk. | | | After a few glasses, that red wine really starts to tell on you. |
'tell me' znaleziono także w tych pozycjach:
W angielskim opisie:
|
|